BM in the 60s ☆ c1 to 10
Updated: Mar 25, 2024
Best Mom in the 60s
六零之穿成极品他妈
Author:Yi Nan Suyi (易楠苏伊: “an adaptable and strong individual with a rejuvenating spirit and a touch of grace”)
Google doc c1 to 10
WordPress Link c1 to 10
Leave a comment what you think about my new translation project!
My other Translations Check out
☆In Virtual Reality☆ [Completed]
☆I’m A Little White Flower In An Escape Game☆ [Completed]
Peek at the first chapter below and read the rest in google doc link!
1 Extreme Reform System
"Fourth Brother*," Xie Yi Lan (谢伊兰) overheard someone saying, "You really should have more control over your wife. Look at how she pushed our mother to the ground, making her bleed from her forehead. If it weren't for your elder brother being here, our mother might not have survived this time."
(The eldest brother “大哥” (dà gē), the second brother “二哥” (èr gē), the third sister and so forth. This system extends to other family members as well, creating a complex network of titles that signify one’s role and status in the family hierarchy. This practice is deeply embedded in the Confucian value system, which places a strong emphasis on filial piety and respect for elders. By using these specific titles, family members acknowledge and reinforce the social order within the family, which has been a cornerstone of Chinese society for centuries)
(*谢 (Xiè): This surname means “thank” or “gratitude.” It conveys a sense of appreciation and acknowledgment. 伊 (Yī): This character is often used in names for its soft and graceful sound, and can also mean “he” or “she,” adding a personal touch. 兰 (Lán): This given name means “orchid,” a flower that symbolises beauty, elegance, and refinement in Chinese culture.
Together, 谢伊兰 could be interpreted as “grateful beauty” or “elegant gratitude,” reflecting a persona that appreciates the finer things in life with grace and poise. )
"Elder Sister-in-law, that's not fair," another voice chimed in. "Our mother didn't fall because of Snow Plum (雪梅: Xue-Me). And if you and your husband didn't sneak into the kitchen to eat boiled eggs in the middle of the night, Snow Plum wouldn't have started shouting. We're family, so why not call us when you eat alone? Our Little Peach (Xiao-Tao) is starving. How can you, as the elder sister-in-law, be so cold?"
"What's so cold about it? Hmph! She's just a servant girl. Why do you treat her like she's precious? Let me tell you, Fourth Brother, don't blame me if you get sick in the future and your precious daughter can't help you with anything."
"You shrew, who are you cursing to death?" Another sharp voice cut through the air, followed by the sound of a scuffle and children crying.
Amidst the chaos, Xie Yi Lan furrowed her brow and slowly opened her eyes. She found herself lying on a cart, the rough road causing her body to ache. Her weak body protested with pain and soreness. She attempted to move her head and call out to the person who had taken her away, but found her forehead throbbed and her body felt stiff, making it impossible to move.
When she tried to speak, she discovered that her voice sounded like a cat's meow and that no one else could hear her except herself.
Feeling helpless, she looked ahead and saw many people gathered nearby, arguing loudly. It seemed that the argument she had heard earlier came from them.
However, they were too preoccupied with their quarrel to notice that she had been taken away.
Xie Yi Lan quietly wondered if she had been kidnapped.
The moment the thought crossed her mind, Xie Yi Lan loathed herself. She didn't need a mirror to know that she was an unwanted old woman - the texture of her skin was enough to give her age away. Who would bother stealing her?
Lost in her thoughts, Xie Yi Lan was suddenly yanked back to reality as the cart lurched off course and rumbled to a stop in front of a humble dwelling.
Casting her gaze around, she finally had a clear view of the man who had been guiding the cart. He seemed to be in his thirties, his skin weathered by the sun, his nose sharp, his jawline defined, and his eyes intense, radiating a sense of self-assurance and vigour.
Despite his tall, lean frame, he moved with a delicate poise that hinted at his physical strength. Approaching her, he wordlessly examined her forehead before, without preamble, scooping her up and carrying her into the house.
Xie Yi Lan, a twenty-two-year-old college graduate, had never experienced being carried by a man, especially not one of his age. Though a sense of unease crept over her, she chose to remain motionless, feigning slumber.
The man navigated the dwelling with familiarity, leading her towards a room within the mud-brick walls.
Surveying her surroundings, a growing apprehension gripped her. The attire of the locals she had glimpsed earlier led her to speculate that she might have been transported back to the sixties or seventies, although she couldn't be certain. The absence of modern conveniences like electricity within the house only deepened her suspicion that she had journeyed back to a distant era.
Her heart was in turmoil as she grappled with the weight of her promise to the system: to journey through time and space to care for her grandmother. The task now seemed perplexing. Was she expected to care for her grandmother starting from the womb? It just didn't add up.
Fresh out of college, brimming with excitement to share her graduation joy with her grandmother, she was instead greeted by the heartbreaking news of her grandmother's untimely passing at the age of fifty-five. Xie Yi Lan couldn't fathom why her grandmother had left this world so soon.
In her confusion, she discovered from a neighbour, the elderly lady next door, that her grandmother had been battling cancer long before her passing. With scarce resources, an ungrateful son, and limited medical options, her grandmother had no alternative but to return home and await her fate.
To shield her from distress during her studies, her grandmother had kept her illness a secret, even going as far as burning the doctor's dire diagnosis. In just half a year, her grandmother had slipped away.
After her grandmother's passing, her father never visited. She was left all alone in the shoddy mourning hall.
For seven consecutive days and nights, she knelt until her joints throbbed and exhaustion engulfed her. It was then, in a haze of weariness, that she faintly heard a voice inquire, "Are you willing to demonstrate filial piety to your grandmother?"
"I am!" she exclaimed. And with her earnest reply, a set of instructions was presented to her.
"The executor must be a descendant of the original host and fulfil the original host's conditions."
"Extreme Reform System is now linked to the executor with code number 365."
"The time-travel protocol has been activated, and the executor will be transported to the designated era."
**
Arriving at her destination, Xie Yi Lan closed her eyes and drew in a deep breath, seeking to compose herself amidst the unfolding circumstances.
Abruptly, an unfamiliar voice broke through her thoughts.
"Little aunt, go ahead and rest. I have matters to attend to with my team."
So he was her nephew, which caught her off guard. She had initially assumed it was her son, given the person's familiarity and attentiveness.
Xie Yi Lan nodded in response and thanked him, as it was a common gesture of gratitude. However, the man's reaction frightened her. He stared at her as if he had seen a ghost.
She was taken aback that she was being looked at with such strange eyes after having only arrived in this world and uttered a single word. She couldn't help but feel a sense of dread.
As he departed, Xie Yi Lan urgently called out in her mind, "System, system, are you there?"
A deep, resonant male voice echoed in her mind, responding promptly, "Extreme Reform System is at your disposal."
The sound of his voice caused a flutter in Xie Yi Lan's heart, causing her to hesitate before inquiring, "Where am I?"
"You are currently situated in Wang Family Village (王: King ), Liu Pass County (刘关县: Liuguan), Province of the Approaching Sun (临阳省: Linyang-Province), in the northern region of China (华国: literally “the magnificent country.”), on April 15th, 1958, during the Republic of China era," the system informed her.
Perplexed, Xie Yi Lan questioned, "But my grandmother was born in 1963. Why have you sent me to 1958? If the intention was to care for a foetus, it should be in 1962, correct? Are you trying to subject me to starvation by placing me in the year of the once-in-a-century famine? How could you be so heartless?"
"This is the original host's wish. The system cannot be held accountable for it," the voice responded calmly and directly.
Xie Yi Lan was taken aback by the system's use of legal jargon but was too anxious to dwell on it. "Is the original host the person whose body I now inhabit?" she urgently inquired.
"Yes," came the prompt reply.
"So, she's the wisher, and I'm the executor?"
The system applauded mechanically, earning a wry twitch of Xie Yi Lan's mouth. "Why did she send me back to 1958?" she pressed for an answer.
"The original host's wish is to alter the fate of her sons and their wives. Half of her family perished during the famine, and she aims to change that tragic outcome by sending you back to modify a crucial point in time," the system elaborated.
Though she comprehended the reasoning, Xie Yi Lan couldn't shake off her unease. "Did the original host leave me any resources, like food?"
"No, she did not."
Xie Yi Lan fretted over ensuring the survival of an entire family. Yet, the system reassured her, highlighting a specialised trading platform where she could barter with the other 364 executors. Additionally, she could list her own requirements on the marketplace.
Feeling more assured, Xie Yi Lan recalled the value of stamps in the 1960s due to their age and research significance. Armed with this knowledge, she eased into a restful sleep.
Upon waking, a pleasant soreness spread through Xie Yi Lan's body, as if she had regained strength and could now move more freely. A faint noise from outside the door caught her attention, prompting her to open her eyes.
Sitting on the inner kang, Qian Shu Lan (Xie Yi Lan) wore a sullen expression, remaining silent. Though she had spoken only a single word earlier, her nephew had already sensed that something was amiss. It would be wise for her to speak less to avoid any misstep.
Quietly, Wang Shou Li (fourth son) shut the door, his wife positioned outside as a guard. If his elder sister-in-law intended to cause trouble, she would first have to confront his wife.
王 (Wáng): This surname is one of the most common in China and typically means “king” or “ruler,” symbolising power and authority.
守 (Shǒu): This character means “to guard,” “to defend,” or “to keep,” suggesting a protective and steadfast nature.
礼 (Lǐ): This character stands for “ritual,” “ceremony,” “etiquette,” or “courtesy,” reflecting a sense of propriety and respect for tradition.
Together, 王守礼 (Wáng Shǒu Lǐ) could be interpreted as “the king who guards ceremony” or “the ruler who upholds courtesy,” denoting a person who values tradition and maintains the dignity of their responsibilities. It’s a name that conveys a sense of honour and commitment to societal norms and rituals.
Feeling somewhat relieved, he put on a slightly ingratiating expression and spoke, "Ma, I've come to check on you. Is your headache still troubling you?"
The voice sounded vaguely familiar to Xie Yi Lan. She dismissed it as a remnant from her past self and responded with a snort, "I'm still here."
Wang Shou Li smiled awkwardly as he approached his mother's kang, carefully inspecting the lump on her head, which was only slightly swollen with a small amount of blood. He felt a wave of relief wash over him.
As he drew nearer, Xie Yi Lan felt a twinge of discomfort. Just as she was about to move away, she noticed three numbers etched onto his forehead.
There were a red 6, a green 6, and a blue 6. What significance did these three 6s hold?
With Wang Shou Li in the room, she couldn't consult the system for an answer. Thus, she decided to continue observing his behaviour.
Wang Shou Li had just uttered a string of comforting words and reminders of what she should avoid while injured. Xie Yi Lan listened without displaying any emotions or offering her opinions.
Unaware that his mother's soul had been switched, Wang Shou Li believed that his mother was genuinely upset this time.
Normally, a display of filial piety from him would soften his mother's stance, but this time, even after his heartfelt words, she remained unforgiving, leaving him feeling anxious. Could it be that his mother was gravely hurt from the fall and thus wanted to punish the fourth branch?
This thought made him slightly agitated. While Snow Plum (雪梅: Xue-Me) was at fault, it was not intentional. If his mother could be fair and just, why would his wife feel the need to cause trouble? Thinking of his delicate and frail daughter, his heart ached.
He was determined not to let his mother punish Snow Plum. With resolve, he plastered on a smile once more and attempted to sway his mother with a sweet and affectionate tone, "Ma, Snow Plum didn't mean any harm. Could you please..."
Before he could finish, Qian Shu Lan's frown deepened, her expression clearly conveying her reluctance to listen.
Xie Yi Lan couldn't take it anymore. The grown man imitating a young girl's coquettishness was really testing her fragile nerves. She struggled to contain her irritation, though her facial expressions betrayed her true feelings.
Wang Shou Li misunderstood Xie Yi Lan's reaction, thinking that his mother still harboured resentment towards his wife. This misunderstanding only added to his anxiety. "Ma, Snow Plum didn't mean any harm…"
Those words struck a chord with Xie Yi Lan, prompting her to furrowed her brows as she tried to recall. Ah, now she remembered!
As Xie Yi Lan regained consciousness, she overheard a heated argument between a man and a woman. The woman blamed the man's wife for her fall, revealing the man's callous disregard for his own mother. This ignited a fire of anger within her.
This man, akin to her biological father, was a heartless monster. He had forsaken his mother, who raised him in the city, once he got married.
Xie Yi Lan's grandmother, a resilient widow who dedicated her life to her son without ever remarrying, had sacrificed everything for him. She supported him through school, arranged his marriage, raised her granddaughter, weathered his divorce, found him a new wife, and even bought him a house with her own hard-earned money.
And yet, what was her reward? This heartless monster only had eyes for his new wife. He feared his mother's disapproval of his new spouse so much that he didn't allow her to come to the city with him.
When his grandmother passed away, he didn't even bother to attend her funeral—a truly unfilial swine.
(The term "white-eyed wolf" (白眼狼) is a derogatory term used in China to describe an ungrateful person who forgets their roots and those who helped them along the way.)
In that moment, facing this man who mirrored her own father's cruelty, Xie Yi Lan felt a surge of familiar rage. Grabbing a pillow behind her, she unleashed her pent-up emotions, hitting him with all her might. The pain in her chest intensified, causing her to grit her teeth in frustration.
Wang Shou Li was taken by surprise as the rice husk-filled pillow hit him, but luckily, it didn't cause much harm as it was only a pillow.
He quickly scooped up the pillow, pleading for mercy. "Ma, I understand you're upset with Snow Plum, and I've already reprimanded her. Please, don't be angry anymore. Mr. Yang also mentioned that excessive anger isn't good for your health. You must take care of yourself."
Xie Yi Lan found some solace in his words, yet she couldn't ignore the fact that the three sixes had transformed into a five. While she couldn't decipher the significance of these numbers, a decrease was certainly not a positive sign.
She was eager to find out what those three numbers meant and had no intention of speaking to Wang Shou Li, so she shooed him away.
Comments